❗️Para poder utilizar Verkami debes hacerlo desde otro navegador. Instala o entra desde: Microsoft Edge, Chrome o Firefox. Microsoft ha dejado de actualizar el navegador Internet Explorer que estás utilizando y ha dejado de ser compatible con la mayoría de sitios web.

caja 5+5

El proyecto obra contemporánea sobre papel 5+5 de cinco pintoras de China y cinco pintoras de Barcelona será presentado en 2013. La caja de litografías en piedra 5+5 contiene diez litografías, una de cada pintora, estampadas en el Taller Esquina.

5+5

Un proyecto de

5+5

Categoría

Creado en

0
segundos
7
Aportaciones
480€
De 3.500€
Aporta al proyecto
Ver proyecto en English, Català y 汉语

Escoge tu recompensa

O apóyalo con una donación

Aporta sin recompensa
Haz una donación altruista al proyecto sin recibir ninguna recompensa a cambio:

El proyecto obra contemporánea sobre papel 5+5 de cinco pintoras de China y cinco de Barcelona será presentado en 2013. La caja de litografías en piedra 5+5 contiene diez litografías, una de cada pintora, estampadas en el Taller Esquina.

El proceso de elaboración de la caja de litografías en piedra 5+5 necesita gran cantidad de horas, con la preparación de las piedras al inicio, los dibujos, las pruebas de artistas sobre diferentes papeles, seguidas de la edición final de treinta copias y la caja encuadernada manualmente con tela de algodón.

Durante los meses en los que se está realizando la edición las artistas tienen una participación cercana, con la oportunidad de intercambiar opiniones, experimentar nuevas técnicas y colaborar con el trabajo de las demás. El proceso puede ser visto en el video.

Las ediciones se están estampando en el Taller Esquina en Barcelona por Maribel Mas, en una prensa para piedra estilo francés, utilizando tintas Graphic Chemical and Charbonnel para garantizar la calidad de los colores y su duración.

Las litografías 5+5 se están imprimiendo sobre papeles de 32 x 32 cm de diferentes fibras, como el de abacá-algodón del Molì Paperer de Capellades, el papel Arches Velin de algodón o los papeles japoneses Inshu-washi de ganpi, dependiendo de las necesidades de cada artista para desarrollar su trabajo.

Las cajas están siendo elaboradas por Àngels Arroyo en su taller, utilizando tela Guarro italiana de hilo blanco y negro, en proporción al formato cuadrado de los trabajos de la exhibición, con el logotipo 5+5 en la cubierta.

La caja de litografías en piedra 5+5 se está realizando entre octubre y diciembre de 2012 y será expuesta en la Fundación Setba y en la feria de libros de artista Ars Libris en Barcelona.

En septiembre de 2013 podrá ser vista también en el Molì Paperer de Capellades.

Los meses siguientes viajará a la Casa Cervantes Pekín y galerías en China que han demostrado interés en el proyecto.

LAS CONTRIBUCIONES EN VERKAMI

Nos permitirán pagar el coste de las ediciones y continuar en los próximos años con el colectivo 5+5, invitando pintores de otros países para establecer una colaboración entre artistas que desarrollan su obra sobre papel.



Colectivo 5+5 esta formado por 杨 舜Yang Shun, 陈子君 Chen Zijun, 候珊瑚Shan Hu Hou, 邱 虹Qiu Hong, 何癸锐He Guirui, 玛丢德 维拉Matilde Vela, 维多利亚 拉宝Victoria Rabal, 罗萨 索兰奴Rosa Solano, 奴丽亚 罗西Núria Rossell, y 玛丽贝尔 马斯Maribel Mas.

Descárgate el Catálogo 5+5.

Preguntas frecuentes

Aún no hay ninguna publicada.

¿Tienes alguna otra duda o pregunta?

Pregunta al autor/a

1 comentario

Si ya eres mecenas, Inicia sesión para comentar.

  • Ferran

    Ferran

    11 años

    Más q 1 pregunta, 1 comentario lanzado al aire Me parece muy interesante la obra Lástima q el proyecto no tire adelante Creo q ha fallado un poquito la explicación y ajustar los costes de las recompensas o incluso haber propuesto de precio + bajo ;)

Volver a todas las actualizaciones

#02 / 5+5 La fuerza de la fragilidad

Prólogo de Alex Mitrani

Hay encuentros que son tan felices, tan acertados y fértiles, que nos hacen olvidar su origen azaroso. Esta reunión de artistas se ha producido gracias a los contactos y a las afinidades personales en los cuales es tan importante el reconocimiento de la sensibilidad gemela como la casualidad. De este modo, la vocación y la pasión artística generan aproximaciones sorprendentes como las de estas cinco artistas afincadas en Barcelona y estas cinco artistas chinas. Hay entre ellas una gran distancia geográfica y cultural, pero en nuestra civilización actual de internet estas distancias ya no tienen sentido o tiene un sentido diferente. Una chispa de interés, la constatación de una afinidad sutil, una necesidad de diálogo e intercambio, la curiosidad y la generosidad, han sido los alicientes suficientes para iniciar un trabajo colectivo.

5+5 es un proyecto expositivo, es una edición, una obra colectiva con doble formato para el encuentro entre artistas y para el encuentro con el espectador. La exposición es el lugar para transitar, para enfrentar y comparar piezas importantes.

La caja de litografías es un contenedor secreto de maravillas. No es ni una simple carpeta ni un pretencioso cofre, sino un dispositivo para contemplar, para la mirada y para el tacto, que nos permite meditar sobre lo efímero y lo secreto, sobre la belleza y sobre la imperfección. A modo de breves apuntes y como invitación, podemos aportar aquí unas primeras impresiones, del trabajo de las artistas de 5+5. Abramos la caja...

De Maribel Mas destaca el gesto. A veces es un rastro leve de rojo, un eco de la sangre. En otros es ímpetu y decisión. Hay aquí, reunidos, belleza y dolor. Maribel Mas es una maestra en el arte de la litografía tradicional y destila de la piedra texturas de una sutileza inefable. Núria Rossell incluye el verde en su obra, pues está cargada de savia. El paisaje y la escritura se confunden, unidas por la textura del grafito. Rosa Solano es la más texturada y matérica, en la tradición del informalismo catalán. Sus estructuras ortogonales evocan el paso del tiempo, un palimpsesto arquitectónico de gran poder evocador, ciertamente romántico. En el trabajo de Victoria Rabal pueden haber referencia figurativas muy claras. La piel, las escamas de los peces, la trama de una red, son estructuras que le fascinan y que nos hablan del ritual del gesto, de un orden oculto de las cosas y los cuerpos, atravesados por una unidad secreta. También hay un proceso de velado y desvelado en Matilde Velda. Su limitación deliberada a los blancos nos recuerda al minimalista Robert Ryman, pero en ella no responde a un método analítico sino a una búsqueda del matiz, del significado de la transparencia: de aquí el papel metafórico y poético de sus títulos.

Las tramas sobre fondo negro de He Guirui nos hablan del sentido y la fertilidad del orden y la contención. Podrían ser tanto patterns como estructuras naturales, porque ambas remiten a un misma necesidad. La homogeneidad permite que se aprecie en su levedad el movimiento y las modulaciones del ritmo. En Qiu Hong nos parece observar un lazo directo con la tradición oriental. Flores y plantas aparecen como impronta, como un rastro paradójicamente transparente, como la naturaleza milenaria detenida en el tiempo gracias al ámbar. En Chen Zijun se adivinan rostros y cuerpos, presencias humanas despojadas de teatralidad. La piel se traduce en rosa y tonos terrosos. Lo sucio y lo delicado forman parte de una misma esencia, frágil y pulsante: la de la vida. Shan Hu Hou se mueve en un registro estrictamente abstracto. Destacan las cualidades escultóricas de su obra. Gesto y construcción forman parte de un mismo proceso. El negro es aquí contundente, preciso y al mismo tiempo dinámico y abierto. En cierto modo, Yang Shun explora caminos semejantes, los de la fluidez y lo atmosférico. Su obra tiene cualidades de levedad, como si hiciera un elogio de lo transitorio. La línea es aquí un camino, un meandro, un trayecto que se explica por sí mismo.

Qué es lo que relaciona o qué es lo que comparten artistas en origen tan diferentes? Seguramente se una tendencia a lo íntimo, la práctica de un arte delicado cuya calidad técnica y poética les aleja de cualquier concesión a la facilidad. Hay en ellas una consistencia de la fragilidad y una exigencia de lirismo que se puede considerar casi militante, como si reivindicara los derechos de la sensibilidad en un panorama artístico y cultural dominado, bien por el cinismo, bien por la frivolidad.

La reciente 30ª Bienal de Sao Paulo, titulada "La inminencia de las poéticas" ha marcado una posible vuelta del arte contemporáneo hacia lo sensible y la subjetividad como fuente de conocimiento. En esta última bienal brasileña se han conciliado el arte conceptual y la pintura, el arte social y el reflexivo. Ha abierto una vía para redescubrir los discursos realizados desde una subjetividad sincera y modesta, abierta a lo real.

Hay un riesgo de la delicadeza, un atrevimiento en aceptar la vulnerabilidad del sujeto y del arte, en rechazar la palabrería y hablar desde esa lenguaje silencioso que es la pintura. Las artistas de 5+5 se mueven en este registro sutil. De hecho, sus obras a menudo están basadas en los trazos, o en las trazas. En español, el trazo es el desarrollo de una línea dibujada y una traza es una huella, un rastro. Ambas palabras están emparentadas pero son distintas. Aquí se reúnen. El dibujo es el registro de algo que no puede ser dicho de manera explícita sino en hueco, como una impronta. Seguramente es por ello que la técnica litográfica ha seducido a estas artistas como un lenguaje diferido, el de la estampación. Aquí es necesario hacer un paréntesis. Estamos usando juegos de palabras que no se pueden traducir cuando nos dirigimos a lectores de otras lenguas. En las obras artísticas más sutiles y esencialmente plásticas es justamente cuando se hacen más evidente las limitaciones del crítico para describir, con ambiguas analogías o forzados cultismos, la profundidad del arte y de estas piezas en particular.

Difícil, pues, traducir con palabras las virtudes esenciales de estas obras. Y más porque en ellas, tanto entre las de la artistas barcelonesas como de las chinas, hay una coincidencia en el papel otorgado a un valor clave de la estética oriental: el vacío. De un modo u otro, en blanco o en negro, el vacío se construye como el paisaje de fondo sobre el cual se puede escuchar la voz del artista. El escritor y calígrafo François Cheng ha acercado esta estética para los occidentales:

"Le Vide n’est pas seulement l’état suprême vers lequel on doit tendre; conçu comme substance lui-même, il se saisit à l’intérieur de toutes choses, au cœur même de leur substance et de leur mutation. (...) Le Vide vise la plénitude."
(François Cheng: Vide et plein, 1979)

El vacío es pues una condición necesaria para comprender la realidad. Es, paradójicamente, el andamio sobre el que se sostiene la obra de arte. El vacío es una respuesta y es un lugar: el momento en el que se resuelven armónicamente los conflictos y los procesos de la vida. En contra del exhibicionismo y del griterío de nuestra sociedad mediática, el descubrimiento del vacío permite una meditación eficaz y fecunda.

Paralelamente, este conjunto de artistas comparte también otra cualidad de genealogía oriental: la conciliación de los contrarios y el rechazo del dualismo escindido. Esto las sitúa en las antípodas de las divergencias simplistas propias de las mentalidad mecanicista y machista. Tanto si se produce un baile entre negativo y positivo, entre línea y vacío, entre negro y blanco, como si se construye una obra sobre las veladuras, los matices, las gradaciones infinitas, en todos los casos se rechaza una construcción unívoca y determinada, empobrecedora, de la expresión, en beneficio de una defensa de lo complejo.

La dialéctica del papel encaja con esta sensibilidad. En un presente en el que está siendo sustituido (seguramente para el bien de nuestro planeta), el papel tiene unas cualidades táctiles y visuales irremplazables. Además, es un símbolo popular y universal de creación y esperanza: el de la página en blanco como reto y promesa. El blanco es el espacio, la pureza, el silencio. El negro de la tinta es la expresión, la elocuencia, la afirmación. La ascención de lo ambiguo sobre lo real y el elogio de la fragilidad no significan que no haya energía en estas obras. De hecho, incluso en algunas se expresa cierta violencia, la fuerza del gesto, la tensión del orden o la relación dolorosa con el cuerpo. Estos aspectos íntimos son tratados siempre, en todo caso, con pudor y honestidad. Agua, piedra, luz, tinta, sangre, piel, espacio, signo y escritura se conjugan de manera tensa y armónica a la vez. Hay aquí unas virtudes clave: como la intimidad y la concisión, que en una época de saturación y excesos, adquieren una dimensión moral. El proyecto 5+5 representa una de las opciones más legítimas para el arte hoy, una fuente recobrada de fuerza y pertinencia: la opción de la sensibilidad basada en el oficio y el atrevimiento, en la tradición y la libertad.

Alex Mitrani, curador

Imagen: Qiu Hong, flower is not flower 21, detalle.

Traducción: Núria Rossell

0 comentarios

Inicia sesión o Regístrate para comentar esta entrada.

#02 / 5+5 La fuerza de la fragilidad

Prólogo de Alex Mitrani

Hay encuentros que son tan felices, tan acertados y fértiles, que nos hacen olvidar su origen azaroso. Esta reunión de artistas se ha producido gracias a los contactos y a las afinidades personales en los cuales es tan importante el reconocimiento de la sensibilidad gemela como la casualidad. De este modo, la vocación y la pasión artística generan aproximaciones sorprendentes como las de estas cinco artistas afincadas en Barcelona y estas cinco artistas chinas. Hay entre ellas una gran distancia geográfica y cultural, pero en nuestra civilización actual de internet estas distancias ya no tienen sentido o tiene un sentido diferente. Una chispa de interés, la constatación de una afinidad sutil, una necesidad de diálogo e intercambio, la curiosidad y la generosidad, han sido los alicientes suficientes para iniciar un trabajo colectivo.

5+5 es… leer más

#01 / My Fire Enwrapped within my paper

A foreword for 5+5 contemporay works on paper by Pao Pao, 泡泡

If possible, I would like to continue writing line after line until I fill this entire sheet of paper, then onto the next one… in that case, I would attain a projected rhythm and disposition in order to “complete towards a poem”. Rather than writing a foreword or commentary, this is an attempt to approach or capture the aura and spirit of these works on paper, along with these ten artists to stand on paper and sit around in a circle to dream.

Yes, paper is differentiated by raw or aged, characterized differently. Our shared feminine sensibility allow us to meet in the dream of dreams in the myriads of this world, needless to translate, or even speak, we would be able to share these vivid and rare outcomes, sweetness within bitterness, happiness within sorrow.

Whether paper is the medium, or a friend, or the enemy, it allows art to discover the physical existence of desire, arrival and emergence.

leer más

Utilizamos cookies propias esenciales para poder ofrecer nuestro servicio y de terceros para poder conocer el uso de la página. Política de cookies