Ensimmäisen luku sarjassa koulutusdokumentteja, Karajá & Inâ. Dokumentin editointi, tekstitys, suunnittelu, pakkaus, DVD:n tuotanto ja lähettäminen.
Olen viettänyt useita kuukausia Karajá ja Inâ intiaanien vieraana (viimeisten viiden) vuoden aikana Amazonin alueen reunoilla Araguaia joella ja Bananalin saarella. Ystävystymiseni heidän kanssaan johti heidät kutsumaan minut elämään heidän parissaan ajanjakson, jonka tarkoituksena on tallentaa ja dokumentoida heidän perinteitään, kulttuuriaan, viisauttaan ja rituaalejaan.
Dokumentoinnilla on kaksi tavoitetta: Ensinnäkin tarkoituksena on puolustaa heidän kulttuuriaan ja tehdä sitä laajemmin tunnetuksi. Toiseksi ja tärkeimpänä tarkoituksena juuri tällä projektilla on antaa uusia konkreettisia välineitä niille, jotka haluavat ja kokevat tärkeäksi säilyttää omaleimaisen kultuurinsa elävänä, välittää sen sukupolvien yli kantavia arvoja ja tapoja eteenpäin, rakastaa ja elää sitä.
Taustalla on huoli Karajá ja Inâ kansojen perinteistä sosiaalista rakennetta ja tapakultuuria uhkaavasta alati kasvavasta yhteydestä kapitalistisen maailman kanssa, ja siihen kytkeytyvät muutokset maankäytön ja tuotannon tapojen, teknologioiden, materiaalien ja ravinnon suhteen. Kehityskulku näyttäytyy paitsi kulttuurisen muistin katkonaisuutena myös konkreettisina ongelmina kuten mm prostituutiona ja alkoholismina.
Näistä ongelmista ja tarpeista minulle kertoivat veljekset Samuel ja Bill Karaj, molemmat Intiaani-heimojen johtajia ja Teribré kylän perustajia. Heidän perustava toiminnan motiivinsa on säilyttää alkuperäiskansojen elinehdot, johon keskeisesti kytkeytyy myös ympäröivän luonnon suojelu. Taistelussaan alkuperäiskansojen puolesta he haluavat "korvata perinteiset aseensa jousen ja nuolen valkoisten aseella: lailla". Heidän yksi kantava ajatuksensa on saada lainopillista koulutusta erityisesti ihmisoikeuksia koskevissa kysymyksissä.
Vastauksena kehityskululle Karajàn veljekset päättivät perustaa Araguaia-joen varrelle erillisen alueen, jonka ytimenä on halu säilyttää ja välittää edelleen omaa perinteistä kultuuriaan. Näin sai syntynsä(2004) ympäri vuoden keltaisena kukkiva Tenibrén kylä Araguaia joen partaalla. Se on paikka, jossa maa itse laulaa ja jonka laulua niin linnut kuin ihmisetkin värittävät omilla sävelillään. Veljekset toivovat, että kylä toimii paitsi tehtävässä perinteen säilyttämisessä elävänä myös esimerkkinä ja innoituksena muille lähialueiden ihmisille ja naapuri kylille.
Koska osiin naapurikylistä on jo saapunut televisioita ja DVD-soittimia, veljekset haluavat käyttää tätä heille uutta tegnologiaa ja mediaa hyväkseen projektissaan. He haluavat dokumentoida perinnettään ja jakaa tätä tietoaan tavoistaan ja rituaaleistaan osana opetusta ja perinteenvälitystä.
Ja tästä johtuen ... Pyydän resursseja ensimmäisen dokumenttisarjan ensimmäisen osan editointia ja myöhempien valmistelemista varten. Budjettini on tiukka, mutta kuitenkin riittävä portugalinkielistä versiota varten, joka myös tekstitetty katalaaniksi, espanjaksi ja englanniksi.
Kun rahoitus saadaan kuntoon, alkaa työ dokumentteihin erikoistuneen yrityksen kanssa, jolloin dokumentin valmiiksi saattamiseen menee noin kolme kuukautta Valmistuttuaan DVD tulee siis ensiksi Araguaia-joen alueelle opetusvalineeksi. Seuraava askel on löytää televisiokanavia, jotka ovat kiinnostuneita asettamaan dokumentti laajempaan levitykseen.
Haluaisitko olla mukana auttamassa meitä?
17 comments
If you are already a sponsor, please Log in to comment.
Daniel H.
Hola
Estoy lanzando una campaña de apoyo a proyectos interesantes para que puedan ser grabados en máxima calidad con las nuevas RED SCARLET-X
http://danielhernandezaudiovisual.blogspot.com.es/p/red-scarlet-x.html
Ánimo con vuestro proyecto
marina sans
Author
graaaacies, bonica! una abraçada grossa!
silviamartinez
eii, felicitats!
Que vagi molt bé.
marina sans
Author
ups! Buenas compañero! Bueno... Gracias por estar vigilando que se use el crownfunding correctamente. Creo que está bien que alguien apunte si ve irregularidades.
En mi caso, no es asi. Los 2000 y los 500 euros que comentas son, por una parte, los primeros que llegaron, los 500.. Una aportacion que me hicieron personalmente en mano y yo lo ingresé.. Por otro lado, los 2000 son de una asociacion que si existe... Y que incluso si quieres te puedo presentar ya que son buenos amigos mios...
Por otra parte...las aportaciones de ultima hora... Buenoooo! Pues... Ni yo me las creo! La verdad es que estaba pensando que aiaiai... Uiuiui... Hoy y... Faltaban menos de 500 bien al final y... Aportacion de 500 me salva! Si... la hizo un buen conocido mio ..guardando(me) suspense hasta el final!! Pero... Que quieres que te diga... He tenido muchisima suerte!!
En fin... Otra vez... Gracias por cuidar de la cosa.
Si quieres hacer tu aportacion creo que todavia tienes tiempo hasta las 10 de la mañana... No estoy segura pero puedes provarlo. Buenas noches/buen dia.
asdfasdf asdfasdf
Me parece sinceramente que desprestigiaís el crowdfunding de esta forma. ¿Creéis que nadie se da cuenta de que has recibido 2500€ de una asociación que no existe y de ti misma? ¿Y miles de apoyos de última hora de personas que no son nadie? Estas son las cosas que manchan el crowdfunding, si yo hubiera puesto un mísero euro en tu proyecto, ahora me sentiría estafado.
marina sans
Author
raruuuufuuuuu? Jajaja! Well... I guess who u are cause you call me sunshine... So.... Or my litle cat or my litle tangomiau... Jaja! Thankyou very super much... Let's shiiiine shiiine litle buterfliesss!
rarufu
sorry about my stupid english... i didn't scroll down till the end... anways... caixas or something has my credit card number... all in spanish or so... choose a different language for fundraising! or paypal... that might help...take care... now it's time to dance and time to celebrate the weekend. beijo xy
marina sans
Author
iuuupi! we got it! thaaaank u!!!
rarufu
next time, darling, try English. i just subscribed without knowing what for. at the end of the process, they told me, my credit card is charged only if there are enough people... whatever. sunshine marina, you seem to hate English. Subs, please, subs. Hugsssssssssssss
marina sans
Author
hola Kenneth.... hay una parte en castellano.... lo viste?
verkami tiene previsto tener la web en version castellano e inglesa ademas de catalana... pero... pole,pole... despacito irá llegando.
muchas gracias por el comentario y... me gurstaría saber a través de quién te llegó el enlace del proyecto...
gracias!!!!!!
(puedes escribirme tambien a : [email protected])