Project in EuskaraEspañolFrançaisCatalà

Project description

Donostiako Piratak herri mugimendua Udalak antolatzen zuen Aste Nagusiarekin hautsi nahi zuten gazte batzuek sortu genuen. Hitzetatik ekintzetara pasa eta urte askotan programa ofizialaren alternatiba izan den eskaintza antolatu dugu. Egun, Udalaren aitorpena ere lortu dugu.

Ideia batzuetan oinarritzen dugu jarduna: Jaiak herriarenak dira eta horregatik, herrikoiak eta partehartzaileak behar dute izan, festa euskaldunak nahi ditugu, genero berdintasuna eta ingurugiroa errespetatzen dutenak. Urtez urte frogatzen ari gara ametsak errealitate bihur daitezkeela eskuak elkartu eta urrats sendoak emateko borondatea badago.

Crowdfunding kanpaina hau gure finantziazio kanpaina bakarra da. Mugimenduko hainbat boluntariok urtebete inguru daramagu honekin lanean, baina amaitzeko laguntza ekonomikoa behar dugun puntura heldu gara, horregatik jotzen dugu zuongana. Elkarrizketa batzuk grabatzea, azpitituluetarako itzulpenak egitea, offeko ahotsak grabatzea, grafismoa lantzea eta DVD euskarrian bertan txertatzea falta zaigu nagusiki.

Dokumental honekin gure experientzia azaldu nahi diogu Donostiakoa, Euskal Herrikoa edo nonahikoa den eta herri mugimenduetan interesa duen edonori. Gure txikitasunetik, denok harro egoteko moduko zerbait lortzen ari garela uste dugu.


Herritarrok proiektua babesten baduzue eta planteatu ditugun 3.000 eurotara heltzen bagara, dokumentala otsailerako amaitzea pentsatzen dugu. Data honi azpitituluak prestatzeko behar dugun denbora gehitu behar litzaioke, baita ondoren denarekin DVDa prestatzeko beharko duguna ere. Gutxi gora behera, apiril hasierarako amaituta eduki nahi dugu.

Piraten mugimenduko hainbat kide profesionalki ikus-entzunezkoetan aritzen gara, eta dokumentalak egiten experientzia dugu. Hala ere, hau da Donostiako Piraten izenean egiten dugun eta dimentsio hauek dituen lehen horrelako lana.

Badugu experientzia autofinantziazioan, hamar urte baitaramatzagu %100 autofinantziatuta lan egiten, sekula inork zentimo bakar bat eman gabe, eta irabazitako dirutik, lehenik zorrak kitatzeko erabili, eta geratzen dena hurrengo urterako gordetzen. Piraten Mugimenduaz ezer ez dakienari gure Facebookeko orrian dauzkagun argazkiak ikusteko gonbita egin nahi diogu, ikus dezan zein dimentsiota hartu dituen aipatzen ari garen proiektuak. Gainetik azaltzeko: kontzertu gunea, afariak, txoznak, umeentzako egunero eskaintza, helduentzat kantu jira eta dantzak, gazteentzat jolasak, musika-lehiaketa, trikipoteoak, bertso-saioak, esku pilota lehiaketa, bazkari herrikoiak, antzerkia, DJ gunea, irrikitaldia, erromeria... eta abar luze bat. Eta nola ez, abordaia.

Gutxienez, gaztelaniazko, frantsesezko, ingelesezko, katalanezko, italianozko eta portugesezko azpidatziak jarriko dizkiogu dokumentalari. Gorrek ere dokumentalaz gozatzeko parada izan dezaten, euskarazko azpitituluak ere jarriko dizkiogulanari. Bide batez esan, lana munduan ahalik eta gehien zabaltzeko bideak jarri nahi ditugula, eta estimatuko genukeela benetan goian aipatu gabe geratu den hizkuntzaren bat badakizu eta kausa honi laguntzeko prest bazaude izanpirata [abildua] gmail.com helbidera email bat bidaliko bazenigu. Moldatuko ginateke itzulpena nola egin behar den erraz irakatsi eta elkarrekin lan egiteko. Asko eskertuko genizuke, eta jakin, itzultzaileak bilatzeko deialdia irekia geratzen dela beraz. [Eguneraketa urtarrilak 10ean: katalana, italianoa eta portugesa gehitu ditugu zerrendara, 3 pertsonak idatzi digutelako beren burua eskaintzen. Eskerrik asko!]

Gure ideiekin bat datorrelako, eta Donostiako Aste Nagusiari buruzko materiala denon eskura egotea nahi dugulako, dokumentala Creative Commons - Aitortu - Partekatu (CC-BY-SA) lizentziekin argitaratuko dugu.

Amaitzen joateko, ohartzen gara azken urteotan Donostian ilusio handia sortu duela jai herrikoien aldeko mugimendu honek. Asko pozten gaitu, eta azalpen garbia du honek: Herritik sortua da eta herriarentzat egiten dugu bertan dena. Denona. Gainera, orain barne antolakuntza aldatu dugu urtez urte sendoago hazten joan dadin, eta jende gehiagorengana hel gaitezen. Guztiak ongi etorriak zarete itsasontzi honetan, eta hamarkada honetan hainbat pertsona nekaezinen lanari esker, Udalak jarritako mila traba gaindituz, milaka gara Donostian dena dela posible sinesten dugunak. Guzti hau, errepikatuko dugu, inongo irabazi asmorik gabe eta oinarrizkoak diren balore batzuen gainean lan eginez.

Egun bizi dugun mundu honetan, balore aurrerakoietan oinarritutako alternatibak eraikitzea ezinbestekoa dela sinesten dugu, inguruan dena beste norabidean doala saldu nahi baitigute, gurea bezalako proiektuak ameskeria hutsa direla. Baina gertatzen dena kontrakoa da, halako esperientziek beraiek dira froga bestelako jendarte bat eraikitzeko gai garela erakusten dutenak. Herritarrak aktibatu eta elkarrekin lan eginez gero lor dezakegun jendarte justuago bat.

Hasteko, Donostiako herritarren aurrean gure historia kontatu nahi dugu, inongo komunikazio arazorik gabe, dokumental formatuan, orain arte denon artean egin dugun bidea zein izan den perspektiba batekin ikusteko. 80ko hamarkadako portuko istiluetatik hasita, Donostian jai herrikoien aldeko mugimenduaren errepasoa egin dugu, piratetara iritsi eta aurrera goazela argi uzteko.

Gu duela hamar urte geunden egoeran dagoen jendea ere animatu nahi genuke lan honekin, elkartu eta antolatzera anima daitezen; edo jada lanean ari diren mugimenduei ideiaren bat edo emateko balioko balu lan honek, esango genuke erabat beteko lukeela dokumental honek bere helburua. Lagunduko diguzu mezua zabaltzen? Izan pirata.

Informazio gehiago: Webgunea / Facebook / Twitter / YouTube

Proiektuaren deskribapena

Donostiako Piratak herri mugimendua Udalak antolatzen zuen Aste Nagusiarekin hautsi nahi zuten gazte batzuek sortu genuen. Hitzetatik ekintzetara pasa eta urte askotan programa ofizialaren alternatiba izan den eskaintza antolatu dugu. Egun, Udalaren aitorpena ere lortu dugu.

Ideia batzuetan oinarritzen dugu jarduna: Jaiak herriarenak dira eta horregatik, herrikoiak eta partehartzaileak behar dute izan, festa euskaldunak nahi ditugu, genero berdintasuna eta ingurugiroa errespetatzen dutenak. Urtez urte frogatzen ari gara ametsak errealitate bihur daitezkeela eskuak elkartu eta urrats sendoak emateko borondatea badago.

Crowdfunding kanpaina hau gure finantziazio kanpaina bakarra da. Mugimenduko hainbat boluntariok urtebete inguru daramagu honekin lanean, baina amaitzeko laguntza ekonomikoa behar dugun puntura heldu gara, horregatik jotzen dugu zuongana. Elkarrizketa batzuk grabatzea, azpitituluetarako itzulpenak egitea, offeko ahotsak grabatzea, grafismoa lantzea eta DVD euskarrian bertan txertatzea falta zaigu nagusiki.

Dokumental honekin gure experientzia azaldu nahi diogu Donostiakoa, Euskal Herrikoa edo nonahikoa den eta herri mugimenduetan interesa duen edonori. Gure txikitasunetik, denok harro egoteko moduko zerbait lortzen ari garela uste dugu.


Herritarrok proiektua babesten baduzue eta planteatu ditugun 3.000 eurotara heltzen bagara, dokumentala otsailerako amaitzea pentsatzen dugu. Data honi azpitituluak prestatzeko behar dugun denbora gehitu behar litzaioke, baita ondoren denarekin DVDa prestatzeko beharko duguna ere. Gutxi gora behera, apiril hasierarako amaituta eduki nahi dugu.

Piraten mugimenduko hainbat kide profesionalki ikus-entzunezkoetan aritzen gara, eta dokumentalak egiten experientzia dugu. Hala ere, hau da Donostiako Piraten izenean egiten dugun eta dimentsio hauek dituen lehen horrelako lana.

Badugu experientzia autofinantziazioan, hamar urte baitaramatzagu %100 autofinantziatuta lan egiten, sekula inork zentimo bakar bat eman gabe, eta irabazitako dirutik, lehenik zorrak kitatzeko erabili, eta geratzen dena hurrengo urterako gordetzen. Piraten Mugimenduaz ezer ez dakienari gure Facebookeko orrian dauzkagun argazkiak ikusteko gonbita egin nahi diogu, ikus dezan zein dimentsiota hartu dituen aipatzen ari garen proiektuak. Gainetik azaltzeko: kontzertu gunea, afariak, txoznak, umeentzako egunero eskaintza, helduentzat kantu jira eta dantzak, gazteentzat jolasak, musika-lehiaketa, trikipoteoak, bertso-saioak, esku pilota lehiaketa, bazkari herrikoiak, antzerkia, DJ gunea, irrikitaldia, erromeria... eta abar luze bat. Eta nola ez, abordaia.

Gutxienez, gaztelaniazko, frantsesezko, ingelesezko, katalanezko, italianozko eta portugesezko azpidatziak jarriko dizkiogu dokumentalari. Gorrek ere dokumentalaz gozatzeko parada izan dezaten, euskarazko azpitituluak ere jarriko dizkiogulanari. Bide batez esan, lana munduan ahalik eta gehien zabaltzeko bideak jarri nahi ditugula, eta estimatuko genukeela benetan goian aipatu gabe geratu den hizkuntzaren bat badakizu eta kausa honi laguntzeko prest bazaude izanpirata [abildua] gmail.com helbidera email bat bidaliko bazenigu. Moldatuko ginateke itzulpena nola egin behar den erraz irakatsi eta elkarrekin lan egiteko. Asko eskertuko genizuke, eta jakin, itzultzaileak bilatzeko deialdia irekia geratzen dela beraz. [Eguneraketa urtarrilak 10ean: katalana, italianoa eta portugesa gehitu ditugu zerrendara, 3 pertsonak idatzi digutelako beren burua eskaintzen. Eskerrik asko!]

Gure ideiekin bat datorrelako, eta Donostiako Aste Nagusiari buruzko materiala denon eskura egotea nahi dugulako, dokumentala Creative Commons - Aitortu - Partekatu (CC-BY-SA) lizentziekin argitaratuko dugu.

Amaitzen joateko, ohartzen gara azken urteotan Donostian ilusio handia sortu duela jai herrikoien aldeko mugimendu honek. Asko pozten gaitu, eta azalpen garbia du honek: Herritik sortua da eta herriarentzat egiten dugu bertan dena. Denona. Gainera, orain barne antolakuntza aldatu dugu urtez urte sendoago hazten joan dadin, eta jende gehiagorengana hel gaitezen. Guztiak ongi etorriak zarete itsasontzi honetan, eta hamarkada honetan hainbat pertsona nekaezinen lanari esker, Udalak jarritako mila traba gaindituz, milaka gara Donostian dena dela posible sinesten dugunak. Guzti hau, errepikatuko dugu, inongo irabazi asmorik gabe eta oinarrizkoak diren balore batzuen gainean lan eginez.

Egun bizi dugun mundu honetan, balore aurrerakoietan oinarritutako alternatibak eraikitzea ezinbestekoa dela sinesten dugu, inguruan dena beste norabidean doala saldu nahi baitigute, gurea bezalako proiektuak ameskeria hutsa direla. Baina gertatzen dena kontrakoa da, halako esperientziek beraiek dira froga bestelako jendarte bat eraikitzeko gai garela erakusten dutenak. Herritarrak aktibatu eta elkarrekin lan eginez gero lor dezakegun jendarte justuago bat.

Hasteko, Donostiako herritarren aurrean gure historia kontatu nahi dugu, inongo komunikazio arazorik gabe, dokumental formatuan, orain arte denon artean egin dugun bidea zein izan den perspektiba batekin ikusteko. 80ko hamarkadako portuko istiluetatik hasita, Donostian jai herrikoien aldeko mugimenduaren errepasoa egin dugu, piratetara iritsi eta aurrera goazela argi uzteko.

Gu duela hamar urte geunden egoeran dagoen jendea ere animatu nahi genuke lan honekin, elkartu eta antolatzera anima daitezen; edo jada lanean ari diren mugimenduei ideiaren bat edo emateko balioko balu lan honek, esango genuke erabat beteko lukeela dokumental honek bere helburua. Lagunduko diguzu mezua zabaltzen? Izan pirata.

Informazio gehiago: Webgunea / Facebook / Twitter / YouTube

Descripción del proyecto

El movimiento Donostiako Piratak lo creamos unos jóvenes que estábamos hartos con la Semana Grande que organizaba el Ayuntamiento de San Sebastian. Decidimos aunar fuerzas y ponernos a trabajar. Así, durante años hemos organizado una alternativa al programa oficial, e incluso ha llegado el día en el que el Ayuntamiento reconoce nuestra labor.

Nos centramos en estos ideales: Las fiestas son del pueblo y deben ser participativas y pensadas para el pueblo, queremos fiestas euskaldunes, fiestas donde se respete la igualdad de género y el medio ambiente. Cada año estamos demostrando que es posible.

Esta campaña de crowdfunding es nuestra única campaña de financiación. Algunos voluntarios del movimiento llevamos al rededor de un año trabajando en ello, pero ahora estamos llegando al punto donde necesitamos ayuda económica para poder terminarlo, es por ello que nos dirigimos a vosotros. Nos falta grabar alguna entrevista, hacer las traducciones, grabar las voces en off, trabajar el grafismo y preparar todo en DVDs y hacer copias.

Con este documental queremos explicar nuestra experiencia a cualquiera que esté interesado en ella: gente de Donostia, de Euskal Herria o del extranjero. Desde nuestra humildad, creemos que estamos conseguiendo algo del que todos podemos estar orgullosos.

Si apoyáis el proyecto y llegamos a los 3.000 euros, tenemos pensado terminar el documental para Febrero. A esta fecha hay que sumarle el tiempo que necesitaremos para preparar los subtítulos, y al tener todo hecho, habría que sumarle el tiempo que necesitaremos para hacer ya los DVDs. Más o menos, calculamos tener todo preparado para Abril.

Algunos miembros del movimiento trabajamos profesionalmente en el mundo de los audiovisuales, y tenemos experiencia en hacer documentales. De todos modos, este es el primer proyecto de esta envergadura que hacemos en nombre de Donostiako Piratak.

Tenemos experiencia en autofinanciación, ya que llevamos diez años trabajando 100% autofinanciándonos. Nunca nadie nos ha dado un céntimo, y del dinero que hemos recaudado, siempre ha sido para primero pagar las deudas pendientes, y lo que sobrara, guardarlo para el año que viniera. Para el que no sepa nada sobre Donostiako Piratak, le recomendamos que eche un vistazo a nuestra página de Facebook, para que se dé cuenta de qué dimensiones ha tomado toda esta historia en tan solo diez años. Zona de conciertos, cenas, txoznas, oferta para los niños todos los días, programa para los adultos, juegos para los jóvenes, campeonato de bandas de música, trikipoteos, comidas populares, campeonato de pelota, bertsos, teatro, zona de Djs, romerias... y un largo etcetera. Y, como no, el día estrella de la semana: el Abordaje en mayusculas a Donostia.

Tendrá subtítulos en euskara para los sordos, y luego también lo traduciremos mínimo al castellano, francés, inglés, italiano, portugues y catalán, y si ayuda para que una gente se anime a movilizarse, nos alegraremos mucho. Si estás dispuesto a ayudarnos con los subtítulos, mándanos por favor un mail a izanpirata [arroba] gmail.com, puede ser con algún idioma de estos, o con algún otro. Nos pondremos en contacto contigo y ya hablaríamos de cómo proceder con el trabajo, pero tranquilo, que no va a ser complicado. Queremos que este trabajo lo entienda el mayor número de personas, y dicho esto, sabed que queda abierto el llamamiento para buscar traductores. [Actualización 10 de enero: hemos añadido el catalán, italiano y portugués a la lista, ya que 3 personas se han ofrecido para hacer el trabajo, eskerrik asko!]

Publicaremos con la licencia Creative Commons – Reconocimiento – Compartir igual (CC-BY-SA), ya que viene de acuerdo con nuestra filosofía, y porque queremos que el material sobre la Semana Grande de Donostia debe estar en manos de todos.

Nos damos cuenta de que este es un proyecto que ha ilusionado a la gente y nos sentimos muy agradecidos por ello. Todo tiene una simple explicación: Donostiako Piratak se ha creado del pueblo y es para el pueblo. Es de todos. Además, el año pasado decidimos cambiar nuestra forma de organizarnos para poder crecer más rápidamente y poder llegar a más gente. Todos sois bienvenidos en este barco, y gracias al trabajo incesable que han hecho algunas personas durante esta década, hemos conseguido saltar por encima de todas las trabas que se nos han puesto desde el Ayuntamiento, y hoy en día somos miles los que pensamos que todo es posible en Donostia. Todo esto, repetimos, si ningún ánimo de lucro y trabajando sobre unos valores que son esenciales.

En este mundo que vivimos hoy en día, creemos que son más que necesarios movimientos que trabajen con unos valores solidarios. Nos señalan que todo va en la dirección opuesta y que proyectos como el nuestro son simples sueños. Pero lo que pasa es justo lo contrario. Estas experiencias son la prueba de que podemos construir una sociedad diferente a la actual. Una sociedad más solidaria. Si conseguimos activar el pueblo y trabajar codo con codo, podemos construir una sociedad más justa.

Para empezar, con este documental 'Izan pirata' hemos querido contarle al pueblo donostiarra nuestra historia, en un formato documental que facilite la transmisión, sin ninguna trava comunicativa. Es una invitación a que veamos el camino que hemos recorrido juntos, desde la perspectiva que dan los diez años de recorrido. Repasamos los primeros movimientos a favor de las fiestas populares en los 80, para luego llegar hasta la foto actual. Es una constancia de que vamos a seguir adelante. Creemos en este camino.

Pero a parte de eso, con este trabajo, queremos animar a la gente que ahora está como nosotros lo estábamos hace 10 años, queremos animar a esos ciudadanos a que se organicen; o si ya grupos formados encuentran alguna luz de inspiración en nuestra filosofía, entonces el trabajo que hemos hecho habrá valido la pena. ¿Nos ayudas a difundir el mensaje? Sé pirata.

Más información: Página web / Facebook / Twitter / YouTube

Project description

Le mouvement Piratak a été crée par des jeunes très imaginatifs qui voulaient rompre avec la Semana Grande organisé par la Mairie de Donostia-San Sebastian, et décidèrent de passer des mots aux actes. Ainsi pendant des années nous avons organisé une alternative au programme officiel et, aujourd'hui, même la Mairie reconnaît notre travail. Ce documentaire à pour but de faire partager notre expérience à toute personne intéressé, de Donostia, d'Euskal Herria ou de l'étranger. En toute humilité, nous pensons que nous pouvons être tous fiers de ce que nous avons réussi.

Nous nous basons sur ces idéaux: les fêtes sont populaires et doivent être participatives et pensées pour les citoyens. Nous voulons des fêtes euskaldun, qui respectent l'égalité des sexes et l'environnement. Chaque année nous travaillons à ce que cela soit possible.

Cette campagne de crowdfunding est notre unique source de financement. Des membres de l'association travaillent depuis un an bénévolement sur ce documentaire. Mais nous arrivons au stade où nous avons besoin d'une aide économique pour pouvoir le finir, et c'est pourquoi nous faisons appel à votre aide. Il nous reste encore à faire les traductions, enregistrer les voix-off, travailler le graphisme, encoder le tout en format DVD et faire les copies...vos copies!

Si vous soutenez le projet et arrivons à réunir 3000 euros, nous pensons finir le documentaire en Février. Date à laquelle il nous restera encore à préparer les sous-titres, faire les copies...**Nous calculons finir le travail approximativement pour Avril 2013**

Certains membres de Piratak travaillent professionnellement dans le monde de l'audiovisuel et ont donc une bonne expérience des documentaires. Il s'agit, en fait, du premier projet de cette envergure que nous menons au nom Donostiako Piratak.

Nous avons l'habitude de l'autofinancement, vu que pendant dix ans toutes nos activités l'ont été à 100%. Jamais personne ne nous a donné un centime, et l'argent récolté a toujours été réinvesti, personne ne s'est jamais enrichi grâce à Piratak! Si vous désirez en savoir plus sur le mouvement Piratak de Donostia, nous vous recommandons de visiter notre page Facebook . Vous pourrez ainsi vous rendre compte de l'ampleur qu'a pris le mouvement en dix ans d'existence: concerts, repas, txoznas, programme pour les enfants et adultes, jeux pour les jeunes, des trikipoteos, bertsularis, théâtre, zone DJ, romeria...Sans oublier le jour phare de la semaine: l'Abordage à Donostia.

Les habitants de Donostia seront les plus à mêmes de nous aider en priorité, mais nous pensons pourtant que nous avons une démarche ouverte, et que notre histoire peut être enrichissante pour d'autres endroits du Pays Basque, ainsi que pour les groupes sociaux qui travaillent dans leur domaine respectifs à l'étranger. Nous pensons que notre acquis peut nous rendre tous fiers. Le documentaire proposera une version sous-titré en euskara pour les sourds et malentendants, et nous le traduirons en espagnol, français, anglais, catalan, portugais et italien. Toute aide à ce titre d'ailleurs sera la bienvenue. Si vous êtes prêt à aider avec les sous-titres, s'il vous plaît envoyez-nous un email à izanpirata [@] gmail.com, peut-être avec une certaine langue de ceux-ci, ou une autre. Il ne sera pas compliqué.

Nous éditerons le documentaire sous licence Creative Commons (CC-BY-SA), en accord avec notre philosophie et parce que nous pensons que le matériel sur la Semana Grande de Donsotia doit être à la disposition de tous.

Au vu des commentaires que nous recevons, nous nous rendons compte que ce projet a crée une véritable illusion à Donsotia. L'explication en est simple: il a été crée du peuple pour le peuple. Il est à tous! De plus l'année dernière nous avons décidé de changer notre mode d'organisation pour se développer plus rapidemment et sensibiliser plus de monde. Vous êtes tous bienvenu à bord! Grâce au travail incessant de tous les pirates pendant ces dix années nous avons toujours su éviter les embûches mise en place par la Mairie, et aujourd'hui nous sommes des milliers à penser que tout est possible à Donostia. Tout cela sans but lucratif, nous le répétons, et en travaillant en accord avec des valeurs qui nous semblent essentielles.

Dans ce monde dans lequel nous vivons aujourd'hui, nous croyons qu'un mouvement comme le notre est plus que nécéssaire. Si cela peut servir à aider à l'organisation de gens qui en sont là où nous en étions il y a 10 ans; ou d'inspiration à des groupes existants, ce documentaire aura atteint son but. Alors, tu participes à l'aventure en nous aidant?

Plus d'informations:: Web / Facebook / Twitter / YouTube

Descripció del projecte

El moviment Donostiako Piratak el vam crear un grup de joves que estàvem farts de la Setmana Gran que organitzava l’Ajuntament de Sant Sebastià. Vam decidir unir forces i posar-nos a treballar. Així, durant anys, hem organitzat una alternativa al programa oficial i, fins i tot, ha arribat el dia en el que l’ajuntament reconeix la nostra tasca.

Ens centrem en aquests ideals: Les festes són del poble i han de ser participatives i pensades per al poble. Volem festes euskaldunes, festes on es respecti la igualtat de gènere i el Medi Ambient. Cada any demostrem que això és possible.

Aquesta campanya de crowdfunding és la nostra única campanya de finançament. Alguns voluntaris del moviment fa prop d’un any que hi treballem, però ara estem arribant al punt en el qual necessitem ajuda econòmica per poder-lo acabar, i és per això que ens dirigim a vosaltres. Ens falta gravar algunes entrevistes, fer-ne les traduccions, enregistrar les veus en off, treballar el grafisme, i preparar els Dvd’s i les còpies.

Amb aquest documental volem explicar la nostra experiència a qualsevol persona que hi estigui interessada: gent de Donosti, d’Euskal herria o de l’estranger.** Des de la humilitat, pensem que estem aconseguint quelcom del que tots podem estar orgullosos.

Si doneu suport al projecte i arribem als 3.000 euros, tenim pensat acabar el documental cap al febrer. A aquesta data cal sumar-li el temps que necessitarem per preparar els subtítols. Un cop fet això, caldrà sumar-hi el temps que necessitarem per fer els Dvd’s. Més o menys, calculem que ho tindrem tot preparat a l’abril.

Alguns membres del moviment treballem professionalment en el món audiovisual i tenim experiència en fer documentals. De tota manera, aquest és el primer projecte d’aquest abast que fem en nom de Donostiako Piratak.

Tenim experiència en autofinançament, ja que fa 10 anys que treballem autofinançant el 100% dels costos. Mai ningú ens ha donat un cèntim i els diners que hem recaptat sempre han servit per pagar els deutes pendents. El que sobrava, ho guardàvem per l’any següent. a qui no sàpiga res sobre Donostiako Piratak, li recomanem que faci un cop d’ull a la nostra pàgina de Facebook, aquí veurà les dimensions que ha pres tota aquesta història en tan sols 10 anys. Zona de concerts, sopars, txoznas, oferta per a nens cada dia, programa per als adults, jocs per als joves, campionat de bandes de música, trikipoteos, àpats populars, campionat de pilota, bertsos, teatre, zona de Dj’s. romerias, i un llarg etcétera. i, com no, el dia estrella de la setmana: l’Abordatge en majúscules a Donosti.

Tindrà subtítols en euskera per als sords, i també ho traduirem com a mínim al castellà, el francès i l’anglès. Si això ajuda a que la més gent es mobilitzi, ens n’alegrarem molt. Si saps alguna altra llengua i estàs disposat a ajudar-nos amb els subtítols, siusplau envia’ns un mail a izanpirata [arroba] gmail.com. Ens posarem en contacte amb tu i ja parlarem de com procedir amb la feina, però tranquil que no serà gens complicat. Volem que aquest documental l’entengui la major quantitat de persones possible i, dit això, sapigueu que queda oberta la crida per a buscar traductors.

Publicarem amb la llicència Creative Commons – Reconeixement – Compartir igual (CC-BY-SA), perquè coincideix amb la nostra filosofia i volem que el material sobre la Setmana Gran de Donosti ha d’estar a l’abast de tots.

Ens adonem que aquest és un projecte que ha il·lusionat a la gent i ens sentim molt agraïts. Tot té una explicació molt senzilla: Donostiako Piratak s’ha creat des del poble i és per al poble. És de tots. A més, l’any passat vam decidir canviar la nostra forma d’organitzar-nos per poder créixer més ràpid i poder arribar a més gent. Tots sou benvinguts en aquest vaixell i, gràcies a la feina incessable que han fet algunes persones durant aquesta dècada, hem aconseguit saltar per damunt de tots els entrebancs que ens ha posat l’Ajuntament i, avui dia, som milers els que pensem que tot és possible a Donosti. Tot això, repetim, sense cap ànim de lucre i treballant sobre uns valors que són essencials.

En aquest món en el que vivim avui dia, creiem que són més que necessaris moviments que treballin amb valors solidaris. Ens ensenyen que tot va en la direcció oposada i que projectes com el nostre són només somnis. Però el que passa és justament el contrari. Aquestes experiències són la prova que podem construir una societat diferent a l’actual. Una societat més solidària. Si aconseguim activar el poble i treballar colze amb colze, podem construir una societat més justa.

Per començar, amb aquest documental “Izan Pirata” hem volgut explicar-li al poble donostiarra la nostra història, en un format documental que faciliti la transmissió, sense cap entrebanc comunicatiu. És una invitació a que veiem el camí que hem recorregut junts, des de la perspectiva que ens donen 10 anys de recorregut. Repassem els primers moviments a favor de les festes populars dels anys 80, per després arribar a la fotografia actual. És una constància que seguirem endavant. Creiem en aquest camí.

Però a part d’això, amb aquest documental, volem animar a la gent que ara està com nosaltres ho estàvem fa 10 anys, volem animar-los a que s’organitzin. Si algun grup format troba inspiració en la nostra filosofia, llavors la feina que hem fet haurà valgut la pena. Ens ajudeu a difondre el missatge? Sigues pirata.

Més informació: Pàgina web / Facebook / Twitter / YouTube

 

Share the project with your friends

Publish the project widget
Select the best widget for your website. Simply copy and paste!


Q&A(0)

  • No questions
If you want to know more, Ask a question.

'Izan Pirata' dokumentala

'Izan Pirata' dokumentala

Documental 'Izan pirata' ('Sé pirata')

'Izan Pirata' dokumentala

Documental 'Izan pirata' ('Sigues pirata')

Raised €4,445
of €3,000
100% funded Conseguido!
Donostian jai herrikoi, euskaldun, parekide eta parte hartzaileen alde lanean ari gara. Ia ezerezetik sortu ginen, eta hamar urtetan, ibilbide bat egin dugu, egun milaka herritarren mugimendua izatera heltzeko. Ideia zehatzak praktikara eraman behar ditugula eta dena posible dela sinesten dugu.
Donostian jai herrikoi, euskaldun, parekide eta parte hartzaileen alde lanean ari gara. Ia ezerezetik sortu ginen, eta hamar urtetan, ibilbide bat egin dugu, egun milaka herritarren mugimendua izatera heltzeko. Ideia zehatzak praktikara eraman behar ditugula eta dena posible dela sinesten dugu.
Trabajamos por unas fiestas populares, euskaldunes, igualitarias y participativas en Donostia. Creado casi de la nada, en estos 10 años hemos conseguido construir una alternativa y somos miles los piratas que nos reunimos cada año, para demostrar que todo es posible. Contamos nuestra historia.
Nous travaillons à Donosti pour des fêtes populaires, basques, égalitaires et participatives. Nous avons durant 10 ans construit une alternative qui représente aujourd'hui un mouvement fort de milliers de sympathisants et adhérents. Chaque année nous démontrons que, oui, tout est possible a Donosti!
Treballem per unes festes populars, euskalduns, igualitàries i participatives a Donosti. Creats gairebé del no res, en aquests 10 anys hem aconseguit construir una alternativa i som milers els pirates que ens reunim cada any per demostrar que tot és possible. Expliquem la nostra història.

Thanks!This crowdfunding campaign ended on February 18, 2013.

 
  • Pledging €10
    44 PATRONS

    Dokumentalaren DVDa etxean jasoko duzu + Zure izena dokumentaleko kredituetan eta webgunean adieraziko dugu.

    10€-ko ekarpena egiten
    44 MEZENAS

    Dokumentalaren DVDa etxean jasoko duzu + Zure izena dokumentaleko kredituetan eta webgunean adieraziko dugu.

    Aportando 10€
    44 MECENAS

    Recibirás el DVD en casa. Tú nombre aparecerá en los creditos y en la página web, en la lista que vamos a elaborar agradeciendoos vuestro apoyo.

    Vous contribuez 10€
    44 PATRONS

    Tu recevras le DVD chez toi. Ton nom apparaîtra sur le générique ainsi que sur la page web, dans la liste que nous élaborons grâce à votre aide.

    Aportant 10€
    44 MECENES

    Rebràs el DVD a casa + El teu nom apareixerà als crèdits i a la pàgina web, dins la llista que elaborarem per agrair-vos el vostre suport.

  • Pledging €20
    59 PATRONS

    Dokumentalaren DVDa + Ekimenerako propio egindako kamiseta + Zure izen-abizenak dokumentaleko kredituetan eta webgunean.

    20€-ko ekarpena egiten
    59 MEZENAS

    Dokumentalaren DVDa + Ekimenerako propio egindako kamiseta + Zure izen-abizenak dokumentaleko kredituetan eta webgunean.

    Aportando 20€
    59 MECENAS

    Recibirás en casa el DVD + Camiseta que vamos a sacar para la ocasión + Tu nombre en los créditos y en la página web.

    Vous contribuez 20€
    59 PATRONS

    Tu recevras le DVD chez toi ainsi que le Tee-shirt spécial édité pour l'occasion. Ton nom apparaîtra sur le générique ainsi que sur la page web.

    Aportant 20€
    59 MECENES

    Rebràs a casa el DVD + Una samarreta que farem per la ocasió + El teu nom als crèdits i a la pàgina web.

  • Pledging €25
    47 PATRONS

    Dokumentalaren DVDa + Ekimenerako propio egindako kamiseta + Posterra + Izen-abizenak dokumentaleko kredituetan eta webgunean.

    25€-ko ekarpena egiten
    47 MEZENAS

    Dokumentalaren DVDa + Ekimenerako propio egindako kamiseta + Posterra + Izen-abizenak dokumentaleko kredituetan eta webgunean.

    Aportando 25€
    47 MECENAS

    DVD + Camiseta + Póster que vamos a sacar para la ocasión + Tú nombre en los créditos y en la página web.

    Vous contribuez 25€
    47 PATRONS

    Tu recevras le DVD chez toi, ainsi que le Tee-shirt spécial édité pour l'occasion et le poster. Ton nom apparaîtra sur le générique ainsi que sur la page web.

    Aportant 25€
    47 MECENES

    DVD + Samarreta + Pòster que farem per la ocasió + El teu nom als crèdits i a la pàgina web.

  • Pledging €50
    15 PATRONS

    Koadrilentzat: 3 DVD + 3 kamiseta + 3 poster + Izen-abizenak kredituetan eta webgunean.

    50€-ko ekarpena egiten
    15 MEZENAS

    Koadrilentzat: 3 DVD + 3 kamiseta + 3 poster + Izen-abizenak kredituetan eta webgunean.

    Aportando 50€
    15 MECENAS

    Para koadrilas: 3 DVDs + 3 camisetas + 3 posters + Vuestros nombres en los créditos y en la página web.

    Vous contribuez 50€
    15 PATRONS

    Offre pour les groupes: Vous recevrez 3 DVD, ainsi que 3 Tee-shirt et 3 posters, envoyés à l'adresse que vous nous indiquez. Vos noms apparaîtront sur le générique ainsi que sur la page web.

    Aportant 50€
    15 MECENES

    Per koadrilas: 3 DVD’s + 3 samarretes + 3 pòsters + Els vostres noms als crèdits i a la pàgina web.

  • Pledging €100
    3 PATRONS

    Koadrila edo elkarteentzat: Dokumentalaren 6 DVD + 6 kamiseta + 6 poster + Izen-abizenak edo elkartearen izena dokumentaleko kredituetan eta webgunean.

    100€-ko ekarpena egiten
    3 MEZENAS

    Koadrila edo elkarteentzat: Dokumentalaren 6 DVD + 6 kamiseta + 6 poster + Izen-abizenak edo elkartearen izena dokumentaleko kredituetan eta webgunean.

    Aportando 100€
    3 MECENAS

    Para koadrilas o asociaciones: 6 DVDs + 6 camisetas + 6 posters + Vuestros nombres en los créditos y en la página web.

    Vous contribuez 100€
    3 PATRONS

    Offre pensée pour les associations: Vous recevrez 6 DVD, ainsi que 6 Tee-shirt et 6 posters envoyés à l'adresse que vous nous indiquez. Vos noms apparaîtront sur le générique ainsi que sur la page web.

    Aportant 100€
    3 MECENES

    Per koadrilas o associacions: 6 DVD’s + 6 samarretes + 6 pòsters + Els vostres noms als crèdits i a la pàgina web.

  • Pledging €200
    3 PATRONS

    Elkarteentzat: Dokumentalaren 15 DVD + 15 kamiseta + 15 poster + Izen-abizenak edo elkartearen izena dokumentaleko kredituetan eta webgunean.

    200€-ko ekarpena egiten
    3 MEZENAS

    Elkarteentzat: Dokumentalaren 15 DVD + 15 kamiseta + 15 poster + Izen-abizenak edo elkartearen izena dokumentaleko kredituetan eta webgunean.

    Aportando 200€
    3 MECENAS

    Para asociaciones: 15 DVDs + 15 camisetas + 15 posters + Vuestros nombres en los créditos y en la página web.

    Vous contribuez 200€
    3 PATRONS

    Offre pour les associations: Vous recevrez 15 DVD, ainsi que 15 Tee-shirt et 15 posters envoyés à l'adresse que vous nous indiquez. Vos noms apparaîtront sur le générique ainsi que sur la page web.

    Aportant 200€
    3 MECENES

    Per associacions: 15 DVD’s + 15 samarretes + 15 pòsters + Els vostres noms als crèdits i a la pàgina web.

  • Pledging €500
    0 PATRONS

    Elkarteentzat: Dokumentalaren 40 DVD + 40 kamiseta + 40 poster + Proiekzioa antolatuz gero, mugimenduko kideekin hitzaldia antolatzeko aukera + Zuen izen-abizena edo elkartearen izena dokumentaleko kredituetan eta webgunean.

    500€-ko ekarpena egiten
    0 MEZENAS

    Elkarteentzat: Dokumentalaren 40 DVD + 40 kamiseta + 40 poster + Proiekzioa antolatuz gero, mugimenduko kideekin hitzaldia antolatzeko aukera + Zuen izen-abizena edo elkartearen izena dokumentaleko kredituetan eta webgunean.

    Aportando 500€
    0 MECENAS

    Para asociaciones: 40 DVDs + 40 camisetas + 40 posters + En caso de organizar alguna proyección, posibilidad de que miembros del movimiento acudan y participen en alguna charla + Vuestros nombres en los créditos y en la página web.

    Vous contribuez 500€
    0 PATRONS

    Offre pour les associations: Vous recevrez 40 DVD, ainsi que 40 Tee-shirt et 40 posters envoyés à l'adresse que vous nous indiquez. De plus une projection du documentaire suivi d'un débat avec des membres de Piratak sera possible. Vos noms apparaîtront sur le générique ainsi que sur la page web.

    Aportant 500€
    0 MECENES

    Per associacions: 40 DVD’s + 40 samarretes + 40 pòsters + En cas d’organitzar alguna projecció, tindreu la possibilitat que membres del moviment participin en alguna xerrada + Els vostres noms als crèdits i a la pàgina web.

Thanks!This crowdfunding campaign ended on February 18, 2013.

 

Project blog (2)

2 more updates, See all

Project creator

Foto de Donostiako Piratak
Donostiako Piratak
Donostian jai herrikoi, euskaldun, parekide eta parte hartzaileen alde lanean ari den herri mugimendua. Ezinezkorik ez dela sinesten dugu eta hala daramatzagu 10 urte udaletxeak antolatzen duen Aste Nagusiaren alterna... Read more
Donostiako Piratak has 0 other projects in Verkami. You can find more information at http://www.izanpirata.info.