To Kyma – El documental
Clica Lesbos al google, i entre les primeres entrades començaràs a trobar notícies esfereïdores sobre una de les pitjors crisis migratòries dels darrers segles.
L’illa de Lesbos a Grècia s’ha convertit en la porta d’entrada de milers de refugiats que arriben diàriament amuntegats en petites barcasses. Fugen dels conflictes dels seus països d’origen: Síria, Líban, Afganistan... Molts d’ells no arriben. I els que ho fan es troben amb una realitat que mai haurien imaginat. El seu penós periple no ha fet més que començar.
La impactant foto del cadàver d'Aylan Kurdi, el nen de tres anys que va morir ofegat en una platja turca, sacseja el socorrista català Òscar Camps. Decideix deixar enrere la seva empresa, la seva dona i els seus fills, i viatja fins a Lesbos. El segueix el seu company Gerard Canals. Són l'embrió de l'ONG Proactiva Open Arms, fundada amb els 15.000 euros que Camps té estalviats.
No tenen mitjans i el repte és enorme: cobreixen diàriament els 17 quilòmetres de costa més perillosos de l'illa, allà on les roques i la mala mar poden engolir, en minuts, les vides dels refugiats, molts d'ells, nadons, nens, ancians i dones embarassades, que arriben en barcasses de goma sobrecarregades, vestits amb precàries armilles salvavides i amb flotadors. Tenen por i molts no saben nedar.
Equipats únicament amb aletes i vestits de neoprè, aquests socorristes es llencen diàriament al mar per salvar vides. La seva determinació i la seva professionalitat supleixen la falta de recursos. Són els únics voluntaris de l'illa que poden garantir un desembarcament segur.
To kyma (“l’onada” en grec) és un documental que vol donar a conèixer l’heroica tasca que l’Òscar i els seus companys duen a terme diàriament.
La seva proesa ha donat la volta al món: mitjans com la BBC, The Independent, The New York Times, la CNN o Der Spiegel han explicat la seva història i han reflectit la seva humanitat.
Però els diners s'acaben i l'hivern treu el cap. Si no aconsegueixen fons, la seva missió corre perill. No poden enfrontar-se al traïdor mediterrani - que s'endevina ferotge amb l'arribada del mal temps - sense mitjans. Necessiten més gent, barques ràpides, llums per nedar de nit, diners per pagar l'estada i el menjar. Les barques no paren d'arribar a Lesbos, una illa oblidada pels governs europeus. En només tres dies d’octubre hi han desembarcat 27.000 persones. Tampoc no hi arriben les institucions humanitàries, desbordades per aquesta crisi. La missió dels socorristes, vital a l'illa, està en perill.
És vital per a tots ells que la seva tasca es conegui arreu del món.
El protagonista d'aquesta història és el socorrista Òscar Camps. El fil conductor d'una història carregada d'humanitat. El mar és el seu gran repte, el mateix que han de superar els milers de refugiats a qui ell ha decidit salvar-los la vida. És un personatge carismàtic, un socorrista valent, atlètic i molt humà. L’Òscar és el líder i l’alma mater del seu equip.
També hi ha els seus companys, la resta de socorristes que han decidit sumar-se al seu projecte i anar fins a Lesbos a viure una de les experiències més gratificants i dures de la seva vida. Són un equip de professionals del mar que veuen el patiment diari. S'enfronten cada dia a desenes de barcasses en què viatgen fins a cinquanta persones. El xoc és tan fort que necessiten suport psicològic. I acusen el cansament físic: necessiten que els rellevin. Treballen de sol a sol, i es passen el dia a l'aigua, en les estones de descans, no poden treure's els neoprens, la pròxima barca pot arribar en qualsevol moment. Permanentment xops, no hi ha manera que les ferides dels peus i les mans cicatritzin. Però han de seguir: la vida de molta gent corre perill. Passen fred, però segueixen fent rescats, fins a la nit, quan arriben moltíssimes barques i el desembarcament es fa més perillós.
Però a Lesbos hi ha molta gent que es relaciona amb els homes de groc, com se'ls coneix a l'illa. Periodistes freelance que, com ells, fa mesos que s'han instal•lat a l'illa per seguir les vicissituds dels refugiats, metges voluntaris que col•laboren amb ells quan hi ha una emergència, voluntaris vinguts d'arreu del món que reparteixen mantes, aigua i menjar a peu de platja i que transporten en transport privat els més necessitats: nens i gent gran. Són també els que gestionen els diversos camps de refugiats que hi a repartits a l'illa, punts de parada des d'on surten els busos que els transporten fins un dels camps més grans i desoladors, el de Moira. I hi ha els refugiats, famílies senceres que per primer cop des que han fugit de Síria, Iraq o l'Afganistan, troben una mà amiga que els ajuda: la mà dels homes de groc.
Una producció de La Kaseta
Volem explicar amb imatges allò que no es pot explicar amb paraules.
La Kaseta Ideas Factory és el nom d'una productora que acaba de néixer de la mà del realitzador català David Fontseca. Aquesta productora sorgeix de la necessitat de crear continguts audiovisuals de gran qualitat tan nacionals com internacionals. Amb seu social a Vic, el seu àmbit d'actuació no té barreres mentre hi hagi bones històries per documentar.
Els membres de La Kaseta són professionals de l'àmbit amb una molt àmplia trajectòria i experiència...
Qui som?
En quina fase ens trobem?
Actualment estem produint el documental en català per a ser emès per televisió. Però el nostre objectiu és donar-lo a conèixer internacionalment, per fer visible la tasca solidària que porten a terme els nostres protagonistes.
Per això volem fer el documental en anglès i en castellà, poder-lo traduir i poder-lo difondre. Si ho aconseguim, el nostre projecte podrà mostrar aquesta dura història més enllà de les nostres fronteres, conscienciar a tothom de les dificultats que viuen el refugiats en la crisi humanitària més gran dels darrers anys i ajudar a fer visible la brutal tasca de l’Òscar i el seu equip, Proactiva Openarms.
En hem plantejat assolir una quantitat inicial de 20.000€.
Per aconseguir editar el documental en els dos idiomes, el que en realitat necessitem són 30.000€. Per tant, l’objectiu inicial, els 20.000€, ens permetran traduir-lo només a un únic idioma. Aquest serà l’anglès.
Si arribem a aconseguir el primer objectiu abans dels 40 dies, ens proposarem un segon objectiu: arribar als 30.000€. Si ho aconseguim, podrem traduir el documental a l’anglès i al castellà.
A què destinarem les vostres aportacions?
Els diners es destinaran a noves gravacions, post-producció, doblatge, sonorització i masterització per a les versions en anglès.
Aquesta és la segona fase del projecte. La primera fase, el documental en versió catalana, ja compta amb finançament.
De moment, per a aquesta segona fase, aquesta és la nostra única font de finançament.
Si ho aconseguim, ho destinarem a:
12.500€ (IVA inclòs) a la producció.
6.000€ a les recompenses i despeses del mecenatge
1.500€ (IVA inclòs) a les despeses del propi crowdfunding
Quines recompenses rebreu a canvi?
En funció de les aportacions, rebràs les següents recompenses:
• Aparèixer als crèdits del documental i els agraïments a la nostra web
• Visionar l’estrena online del documental, en HD i en sessió privada
• El DVD del documental en versió extensa del Director, amb imatges i entrevistes inèdites
• Descàrrega privada de l’e-book amb fotografies i anècdotes del rodatge
• Un pen drive personalitzat amb el documental en versió extensa del Director i l’e-book
• El cartell del documental signat per l’equip
• Una fotografia original i numerada signada pel director
• Invitacions per a la pre-estrena del documental
• Invitacions per al passi especial i el col•loqui, amb l’assistència d’alguns dels protagonistes, membres de l’ONG Proactiva Openarms
Per a més informació, podeu contactar amb nosaltres a:
La Kaseta
Tel. 607981007
C. Nou, 44, baixos 1ª
08500, Vic
Com rebreu les recompenses?
Les recompenses materials les rebreu a través de correu postal o servei de missatgeria a l’adreça que ens hagueu facilitat.
Per a enviaments internacionals, veure condicions especials.
La resta de recompenses, us les comunicarem a través del vostre mail o telèfon.
Condicions especials
Els enviaments internacionals es faran contra reemborsament.
Calendari de treball
Aquesta segona fase de producció estarà acabada a finals de febrer.
Necessitarem un mes per a poder produir i preparar-vos les recompenses.
5 comentaris
Si ja ets mecenes, Inicia sessió per comentar.
La Kaseta
Autor/a
Hola Oskar, muchas gracias por tu interés y tu felicitación.
En el apartado ¿A qué destinaremos vuestras aportaciones? especificamos a qué destinaremos el dinero conseguido. Como verás, el coste total de la traducción al inglés es de 12.500 euros IVA incluido. (El resto se nos va en porcentajes del mecenazgo y el coste de las recompensas). Debemos tener en cuenta que, realizar el documental en inglés, supone mucho trabajo para remontarlo. Hemos realizado algunas grabaciones en inglés, pero debemos hacer algunas más. No se trata sólo de subtitularlo. Su post-producción debe incluir: las 35 jornadas de sala y de operador para la postproducción de vídeo, el alquiler de la sala y del técnico para la postproducción de sonido, las voces en off, los doblajes, los derechos musicales y la música, la sala de color y el e-talonaje de 55 minutos, la conversión a DCP, el grafismo... Como puedes ver, no sé trata sólo de traducirlo, sino de todo el trabajo de postproducción que conlleva.
Invertir en este proyecto, es invertir en dar a conocer la labor de Proactiva Openarms. Es nuestra manera de colaborar con ellos. Pero, si prefieres hacer tu aportación directamente a la ONG, también te lo agradeceremos todos.
Cualquier otra consulta que puedas tener, no dudes en pedírnosla. Un cordial saludo!
oskar
Imagino que en universidades catalanas se podría hacer lo mismo reduciendo totalmente el coste sin afectar a la calidad y pudiendo invertir ese dinero de manera más eficiente en otras cosas. No entiendo mucho en qué se va a destinar el dinero.Gracias
oskar
-que ya está producida y financiada en catalán para una TV. De hecho, trabajo en la universitat Jaume I de Castellón y a través de estudiantes en prácticas del grado en traducción se han hecho varias y muy buenas traducciones y subtitulaciones. Imagi
oskar
...considerable y me gustaría explicaseis mejor porqué invertir el dinero en el docu y no directamente a la ONG que realiza la labor. En concreto no me cuadra que se necesite tanto dinero para la traducción al castellano e inglés teniendo en cuenta q
oskar
Antes que nada felicitaros por el trabajo que estáis haciendo puesto que considero muy interesante y necesario dar a conocer estos dramáticos hechos. Pero me surgen varias dudas a la hora de colaborar ya que la cantidad que solicitáis es bastante con