Contes i Llegendes de Selva Endins, col.lecció de literatura infantil amazònica neix d'una idea compartida per moltes persones. La idea de tenir per escrit les històries propies de les cultures amazòniques, editades en una publicació que fos atractiva, molt il·lustrada i que pogués incentivar a la lectura. Llibres que ens expliquessin històries d'un món per descobrir: la fantàstica selva amazònica, un dels llocs més increíbles del planeta per la seva diversitat de flora, de fauna i per les seves cultures vives, mil·lenàries, que han demostrat amb la seva saviesa com hauria de ser la veritable convivència entre éssers en el món i amb la mare natura.
Contes i Llegendes de Selva Endins és la primera col·lecció de literatura infantil amazònica pensada, en primer lloc, per a infants de l'Amazonia, perquè coneguin i estimin el seu entorn. Hem començat publicant cinc contes basats en llegendes kichwa, per un costat en l'idioma runa shimi o kichwa i per l'altra costat en castellà. Tan de bo poguem seguir publicant contes que tenim recopil.lats de les altres 10 cultures originàries de l'Amazonia equatoriana. En segon lloc, també ens adrecem a tots els nens i nenes de l'Equador i del món, perquè coneguin les llegendes i tradicions de la cultura kichwa així com arreu s'han conegut les històries de tradició europea com el Pinotxo o la caputxeta vermella. Ens agradaria veure com nens i nenes, i les seves families, comencen a saber com es va crear la medicina de l'Ayahuasca, amb el conte de l'Amor Infinit de Yají i Huasca, o com es pren en una ceremònia el té de la Wayusa, o quin significat tenen les pintures facials amb el conte de Manturu i Wituk a la selva, o el secret del bosc i la boirina, el secret del Puyu... conèixer i valorar per aprendre d'un lloc tan especial com l'Amazonia on es practica la vida en harmonia.
L'any 2015 vàrem guanyar els Fons Concursables del Ministeri de Cultura de l'Equador i varem poder crear els cinc primers contes basats en llegendes kichwa. Durant quatre mesos vàrem recopil·lar les llegendes a la vora del foc, prenent el té de la wayusa a les quatre de la matinada, reunits amb els joves, estudiants, families i professorat de la Unitat Educativa "Amauta Ñanpi" del Puyo on els meus fills estudien des de fa 9 anys. Després, varem treballar els textos en kichwa amb la Silvia Aragón i en castellà i vaig fer les il·lustracions. Una comissió pedagògica de l'escola va revisar i va preparar la guia d'orientació a la lectura que inclou cada conte. Amira Perez va fer tota la cromàtica i el disseny dels contes. Gràcies a aquests primers fons vàrem imprimir 100 exemplars de cada un dels cinc contes per regalar a les escoles i biblioteques de la província de Pastaza, d'on és capital el Puyo, al centre de l'Amazonia equatoriana.
Podeu veure el procés de creació dels contes en aquest link: "Como se hicieron"
A què destinarem les vostres aportacions
Destinarem les vostres aportacions a fer una reimpressió de 900 exemplars de cadascun dels cinc primers contes de la col·lecció.
Si superem el repte, volem fer una gira de presentació dels contes per tres ciutats de l'Equador amb 20 joves de l'Amazonia que han teatralitzat alguns dels contes i que tenen un grup de música i dansa.
Si podem difondre els contes a l'Equador amb el vostre suport, us proposarem un nou repte: fer-ne l'edició kichwa/català i kichwa/anglès!!
Sobre les recompenses
Rebreu a casa els contes impresos a partir de setembre. Hem pensat que la millor manera d'agrair-vos el vostre suport serà fer-vos una dedicatòria personalitzada escrita a mà en el conte que us enviem.
Els cinc contes de la col·lecció son:
1: La historia de la abuela Wayusa / Apamama Wayusamanta ñawpa rimay: parla de la ceremonia del té de la wayusa que es pren cada dia a les quatre de la matinada mentre s'interpreten els somnis i es prepara la jornada.
2: La historia secreta del Puyu / Puyumanta ñawpa rimay: un relat inspirat en un descobriment científic sobre la importància de la boirina i el bosc de la selva amazònica.
3: La historia de Manturu y Wituk en la selva / Manturu, Wituk sumak warmikunamanta ñawpa rimay: basat en una llegenda que explica el naixement de dues llavors molt importants a l'Amazonia: el Manturu o achiote (colorant vermell) i el wituk (colorant negre) que es fan servir per pintar la cara i el cabell.
4: Las montañas que crecían con el diluvio / Illu tamyaypi imashina urkukuna wiñarishkamanta ñawpa rimay: una historia sobre l'època de pluges i la importancia de conservar el bosc per evitar les inundacions.
5: El amor infinito de Yají y Huasca / Yahí Waskaman manatukurik kuyaymanta ñawpa rimay: La llegenda sobre l'origen d'una de les medicines més importants a l'Amazonia: l'Ayahuasca.
També hem preparat titelles fetes a mà i de bambú dels principals personatges dels contes.
Calendari previst
Durant el mes d'agost de 2016 farem la campanya per buscar el fons per fer la reimpressió per poder estar preparats per l'entrada a les escoles. Deixa reserva't el teu conte aquestes vacances i comença l'any escolar al setembre amb el conte a casa!!
Durant el mes de setembre de 2016 pensem fer la reimpressió dels contes, els enviaments i començar els actes públics fins a finals d'octubre de 2016.
+ Info
Si voleu conèixer els actes que ja hem dut a terme, premeu aquest link: Presentació dels contes al Puyo
58 comments
If you are already a sponsor, please Log in to comment.
Gemma Rosas
Author
¡Hola Liza! A través de esta página web, verkami, pueden comprar la colección de cuentos y la envíamos a la dirección donde quieran. También te dejo mi correo electrónico porque podríamos hacer alguna actividad conjunta entre los miembros de tu organización: [email protected].
Saludos,
:-) Gemma.
Liza
Hola como estas? Soy miembro de una organización Campesina Indígena de Argentina y dentro de CLOC VC, trabajamos con niñas y niños de muchas comunidades en escuelas y bibliotecas. Nos interesa mucho el proyecto. Me decís como podemos acceder. Gracias
Gemma Rosas
Author
¡Muchas gracias Ana!
Vamos a escribirte a tu correo. Saludos,
:-) Gemma.
Ana Carina
Hola buenos días! Me gusta mucho la propuesta de la lectura del libro. Me interesa dar difusión mediante mi programa de radio. Si es tu deseo llegar a más gente favor escribíme a [email protected] www.ezenia.com.ar FB CAMBIA LA ONDA xxxooo
Gemma Rosas
Author
¡Hola Juanita!
Estamos vendiendo los cuentos a través de esta página werkami. Puedes aportar como micromecenas y según el monto recibes de 1 a la colección completa, que son 5 cuentos. El costo del envío está incluído. Saludos,
:-) Gemma.
Juanita
Hola! Quiero tener la colección de cuentos. Puedes indicarme por.favor el procedimiento? Costo? Plazos?
Gemma Rosas
Author
¡Muchas gracias Gabriela! Puede comprar los cuentos a través de esta página werkami, eligiendo el monto que quiere aportar y en base a ello, se incluye los costos del envío a Estados Unidos para que los reciba en la dirección que nos indique. Saludos,
:-) Gemma.
Gabriela
Hola, me parece maravilloso la creacion de los libros. Vivo en Estados Unidos pero soy Ecuatoriana. como y cuando podria comprar los libros?
Gemma Rosas
Author
¡Hola Natalia! Claro que sí. En base a lo que se aporta está incluído el envío a todo el mundo. Saludos,
:-) Gemma.
natalia
Es posible hacer llegar los cuentos a Argentina y resto de Latinoamerica???